| 菩提树下
谁是心裏藏著镜子的人呢?
谁肯赤著脚踏过他底一生呢?
所有的眼都给眼蒙住了
谁能於雪中取火,且铸火为雪?
在菩提树下。一个只有半个面孔的人
抬眼向天,以叹息回答
那欲自高处沉沉俯向他的蔚蓝。
是的,这儿已经有人坐过!
草色凝碧。纵使在冬季
纵使结趺者底跫音已远逝
你依然有枕著万籁
与风月底背面相对密谈的欣喜。
坐断几个春天?
又坐熟多少夏日?
当你来时,雪是雪,你是你
一宿之後,雪既非雪,你亦非你
直到零下十年的今夜
当第一颗流星騞然重明
你乃惊见:
雪还是雪,你还是你
虽然结趺者底跫音已远逝
唯草色凝碧。
作者谨按:
佛於菩提树下,夜观流星,成无上正觉。
豹
会中有一天女,以天花散诸菩萨,悉皆坠落;至大弟子,便著不坠。天女曰:“结习未尽,故花著身。”
——维摩经观众生品
你把眼睛埋在宿草裏了
这儿是荒原——
你底孤寂和我底孤寂在这儿
相拥而睡。如神明
在没有祝祷与馨香的夜夜。
欧尼尔底灵魂坐在七色泡沫中
他不赞美但丁。不信
一朵微笑能使地狱容光焕发
而七块麦饼,一尾咸鱼
可分啖三千饥者。
雪在高处亮著
五月的梅花在你愁边点燃著——
由卢骚街到康德里
再由鸡足山直趋信天翁酒店
琵琶湖上,不闻琵琶
臙脂井中,惟有鬼哭……
终於,终於你把眼睛
埋在宿草裏了
当跳月的鼓声喧沸著夜。
“什麼风也不能动摇我了。”
你说。虽然夜夜夜心有天花散落
枕著贝壳,你依然能听见海啸。
山
若你呼唤那山,而山不来;你就该走向他。
——珂兰经
从不平处飞来
兀兀然,欲探首天外
看你底投影
比你底沉思还澹
比你的哲学还瘦而拗且古
息息法斯底忧戚亮了
当雷电交响时
你像命运一般地哭
哭这昼,是谁家底昼
夜,是谁家底夜
依稀高处有回声呼唤你
在苦笑的忍冬花外
你颤栗著。你本属於
“你没有拄杖子
便抛却你拄杖子”的那类狂者
疾风在你发梢啸吟
岁月底冷脸沉下来
说天外还有天
云外还有云。说一寸狗尾草
可与狮子底光箭比高
每一颗顽石都是一座奇峰
让凯撒归於凯撒
上帝归上帝,你归你——
直到永恒展开全幅的幽暗
将你,和额上的摩西遮掩
附注:
希腊神话:息息法斯,以刚愎触神怒,罚推巨石上山,及顶复滚下,再推上……如此住复劳顿,以终其身。
逍遥游
北溟有鱼,其名为鲲。逍鲲之大,不知几千里也。化而为鸟,其名为鹏,鹏之背,不知几千里也,怒而飞……
——庄子
绝尘而逸。回眸处
乱云翻白,波涛千起;
无边与苍茫与空旷
展笑著如回响
遗落於我踪影底有无中。
从冷冷的北溟来
我底长背与长爪
犹滞留看昨夜底濡湿;
梦终有醒时——
阴霾拨开,是百尺雷啸。
昨日已沉陷了,
甚至鲛人底雪泪也滴乾了;
飞跃啊,我心在高寒
高寒是大化底眼神
我是那眼神没遮拦的一瞬。
不是追寻,必须追寻
不是超越,必须超越——
云倦了,有风扶著
风倦了,有海托著
海倦了呢?堤倦了呢?
以飞为归止的
仍须归止於飞。
世界在我翅上
一如历历星河之在我胆边
浩浩天籁之出我下……
行到水穷处
行到水穷处
不见穷,不见水——
却有一片幽香
冷冷在目,在耳,在衣。
你是源泉,
我是泉上的涟漪,
我们在冷冷之初,冷冷之终
相遇。像风与风眼之
乍醒。惊喜相窥
看你在我,我在你;
看你在上,在後在前在左右:
回眸一笑便足成千古。
你心裏有花开,
开自第一瓣犹未涌起时;
谁是那第一瓣?
那初冷,那不凋的涟漪?
行到水穷处
不见穷,不见水——
却有一片幽香
冷冷在目,在耳,在衣。
骈指
是羚羊挂在这儿的
双角?抑是遗落在望夫石边
空茫的眼神?
谁说五季之後没有第六季?
悬崖高处,我依稀听得春天
颤栗复颤栗的
走索的声音。
昨日你是积雪,
今日你是积雪下惺松的春草;
谁家的喜鹊衔来一天红云?
在五月的梅梢。
有鸟自虹外飞来
有虹自鸟外涌起——
你底幽思是出岫的羊群
不识归路,惟见山山秋色。
来自仙人掌上的风,
还向仙人掌裏锵然入定,
从此五季之後不复有第六季,
直到定从风中醒来,像蝴蝶
你翩躚著自风中醒来。
附注:
武昌北山有望夫石。传昔有征妇,日於是山望其夫归,死化为石,状若人立。见幽明录。
托钵者
滴涓涓的流霞
於你钵中。无根的脚印啊!
十字开花在你匆匆的路上
在明日与昨日与今日之外
你把忧愁埋藏。
紫丁香与紫苜蓿念珠似的
到处牵挂著你;
日月是双灯,照亮你鞋底
以及肩背:袈裟般
夜的面容。
十四月。雪花飞
三千弱水的浪涛都入睡了。
向最下的下游——
最上的上游
问路。问路从几时有?
几时路与天齐?
问优昙华几时开?
隔著因缘,隔著重重的
流转与流转——你可能窥见
那一粒泡沫是你的名字?
长年辗转在恒河上
恒河的每一片风雨
每一滴鸥鹭都眷顾你——
回去是不可能了。枕著雪涛
你说:“我已走得太远!”
所有的渡口都有雾锁著
在十四月。在桃叶与桃叶之外
抚看空钵。想今夜天上
有否一颗陨星为你拭默堕泪?
像花雨,像伸自彼岸的圣者的手指……
附注:
优昙华三千年一度开,开必於佛出世日。
又:王献之有妾曰桃叶,美甚;献之尝临渡,歌以送之。後因以桃叶名此渡。
|